If you find this site useful, kindly recommend it to your friends so they too can benefit from it! (pgoh13 dotcom)
Gmail | Hotmail | Yahoo! Mail | MSN | Facebook | Twitter | MySpace | LinkedIn | Deezer | YouTube | Dailymotion | Skype | PayPal | eBay | Google | Wikipedia | Amazon | AOL | Pinterest | Tumblr

Get exact time
Get present weather
Your money converter
Type address for map:
Oxford AL Dictionary:
Sitemap (Index to site)
The World's My Home
UEFA Euro 2012 draw
Visiting Europe
Visiting China
Visiting Morocco
Visiting Malaysia
Online hotel booking
Anything to translate?
HOME                
Useful tips for YouTube
Your own password
Using RssReader
Using Cobian Backup
Internet/Computer tips
Useful software
Inspiring quotes/ideas
2012 Calendar/Events
Brainteasers
Just for laughs
Email spams and scams
Special characters
Six search engines
Old songs new singers
Deezer playlists
Popular English songs
Popular French songs
Sing with the lyrics
English-Malay Dictionary
Malay language course
Learn Chinese pinyin
Chinese characters
Chinese songs
Malay songs
Contact us
To distinguish this dictionary from the others in internet, this one is called "English-Malay Dictionary by pgoh13"
Malay dictionaries/language books available on the market.
You can find the Malay to English Dictionary by pgoh13 here.
Go here for a Malay-Hungarian dictionary by Katalin Kiralyi.

 English-Malay Dictionary by pgoh13 




Updated on 30 April 2012
Type English word:   


POINTS TO NOTE WHEN USING THE DICTIONARY:

For practical reasons (to avoid ambiguity and hesitation) I have decided to discard the hyphen in hyphenated words and to treat them as a single word. Thus if you should type "absent-minded", "run-of-the-mill" or "state-of-the-art" (i.e. with the hyphens) you will not get an answer but if you type "absentminded", "runofthemill" or "stateoftheart" (yes, without the hyphens) you would. Over the course of time hyphenated words tend to lose their hyphens anyway.
In general where there are differences between the American and British spellings I have kept to the British spelling rather than the American one (question of habit). So look under -our instead of -or (eg. "colour" not "color"), -re instead of -er (eg. "meagre" not "meager") and -ae instead of -e- (eg. "aesthetic" not "esthetic").
Verbs that can end in either -ize or -ise: Look for them under -ize as they won't appear under -ise (eg. "criticize" not "criticise"). The -ize form is acceptable both in British English and American English and is now considered to be the world English spelling for such verbs.
This dictionary is case-sensitive i.e. you have to type in capital letters the first letter of countries, days of the week, months of the year, languages, races, etc. (eg. "Sunday" not "sunday"). Same for acronyms eg. "BFF" not "bff").
Please note that scientific and technical terms are beyond the scope of this dictionary. Make sure that the word you are looking for is correctly typed. Typing condamn instead of condemn, insouscient instead of insouciant or berzerk instead of berserk will not get you an answer.
Common idiomatic phrases or expressions: I try to include as many of them as possible (see the word take or keep to see what I mean) as their meanings are not at all obvious. In fact idiomatic phrases or expressions, when translated literally by machine translating programmes, often give hilarious results (such as "play it by ear" being translated literally into Spanish as "jugar por el oido"!)
My grateful thanks to Ian D. Miller, a volunteer with allexperts.com for online help with the php script in its initial stages.